Fachübersetzungen, die in Ihrer Branche zu Hause sind.
Diese Kunden sind bereits
von Schmieder Übersetzungen überzeugt
Diese Kunden sind bereits von Schmieder Übersetzungen überzeugt
Ihr Erfolg auf internationalen Märkten
In einer globalen Wirtschaft verbindet Sprache Innovation und Markterfolg. Eine Wort-für-Wort-Übertragung reicht dafür meist nicht aus. Vor allem nicht bei technischen Dokumentationen, regulatorisch sensiblen Finanzberichten oder markenprägendem Marketing.
Hohe Präzision entsteht durch tiefes Branchenverständnis, klare Prozesse und belastbare Qualitätsstandards.
Auf dieser Seite zeigen wir, wie wir Ihre internationale Kommunikation absichern. Wir verbinden langjährige Fachpraxis mit klar definierten Prüfprozessen. So stellen wir sicher, dass Ihre Inhalte fachlich korrekt, rechtlich belastbar und markenkonform ankommen.
Fachübersetzungen mit Branchenfokus.
Eine gute Übersetzung braucht mehr als Sprachgefühl. Sie setzt Fachwissen und ein klares Verständnis für den Einsatzbereich voraus. Unsere Übersetzerinnen und Übersetzer arbeiten in klar definierten Schwerpunkten:
Corporate-Übersetzungen
Das Schmieder-Prinzip: Qualität aus Erfahrung.
Jede Übersetzung entsteht bei uns durch einen muttersprachlichen Fachübersetzer mit klarer Branchenerfahrung. Ein zweiter Experte prüft den Text nach dem Vier-Augen-Prinzip. Ergänzend setzen wir strukturierte Qualitätssicherung ein. So erhalten Sie Übersetzungen, die fachlich stimmen, kulturell passen und sich in Ihre bestehende Kommunikation einfügen.

Unsere Werkzeuge für Ihre Prozessexzellenz
Wir machen Ihre Sprachprozesse messbar und sicher. Von ISO-Zertifizierungen bis hin zu KI-gestützten Analysen bieten wir Ihnen die volle Kontrolle über jedes Wort.
Persönliche Projektleitung
Ein fester Ansprechpartner koordiniert Ihre Projekte von der Anfrage bis zur finalen Version.
Muttersprachen-Prinzip
Wir arbeiten mit qualifizierten Übersetzern, die ausschließlich in ihre Muttersprache übersetzen.
Terminologische Konsistenz
Wir pflegen Ihre Glossare und Styleguides, damit Ihre Fachsprache in allen Märkten einheitlich bleibt.
Zertifizierte Prozesse
Unsere Arbeit folgt den Normen ISO 17100 und ISO 18587. Das sichert nachvollziehbare Abläufe und eine konsistent hohe Qualität.
Vertraulicher Umgang mit Daten
Wir schützen Ihre Inhalte durch klare Prozesse und technische Sicherheitsstandards.
Verlässliche Liefertermine
Wir planen realistisch und liefern so, dass Ihre internationalen Timings halten.
Haben Sie noch Fragen zu unserem Translation-Management-System?
Wie schnell ist die Plattform einsatzbereit?
Die Einrichtung erfolgt in kurzer Zeit. Die genaue Dauer hängt vom gewünschten Funktionsumfang und etwaigen Schnittstellenanpassungen ab. Wir unterstützen Sie während des gesamten Prozesses.
Welche Sprachen werden unterstützt?
Übersetzungen sind in alle Sprachen möglich. Die Plattform nutzt je nach Sprachkombination die besten verfügbaren KI-Anbieter. Auf Wunsch ergänzen wir diese durch muttersprachliche Human Revision.
Wie gestaltet sich das Preismodell?
Wir bieten flexible Flatrate-Modelle mit monatlichem Fixpreis. So behalten Sie jederzeit den Überblick über Ihre Kosten. Gerne beraten wir Sie zu einer passenden Lösung für Ihr Unternehmen.
Welche Dateiformate können verarbeitet werden?
Die Plattform unterstützt neben allen gängigen editierbaren Formaten wie Word, PowerPoint und Excel auch speziellere Dateiformate wie XML, HTML, JSON oder Adobe InDesign. Bei Bedarf prüfen wir auch weitere Formate individuell.
Wie ist die Datensicherheit gewährleistet?
Ihre Daten werden ausschließlich auf Servern in Europa verarbeitet, unter Einhaltung höchster Sicherheitsstandards. Unsere Hosting-Partner sind regelmäßig nach ISO/IEC 27001 zertifiziert.
Kann ich die Übersetzungsplattform kostenfrei testen?
Ja, Sie können unsere Plattform kostenlos und unverbindlich testen. Kontaktieren Sie uns, und wir stellen Ihnen einen persönlichen Demo-Zugang zur Verfügung.
Ihr Ansprechpartner