Wir arbeiten seit über 20 Jahren zusammen, haben schon so manche Umstellungen und Prozesse durchgemacht und dabei stand uns Schmieder immer mit Rat und Tat und top Übersetzungen zur Seite – und das immer mit einem Lächeln.
Lektorat: Wir setzen die richtigen Zeichen für Ihren Erfolg.
Auch in die besten Marketingtexte können sich Fehler einschleichen. Diesen ist unser professionelles Lektorat unermüdlich auf den Fersen. Egal ob im Printbereich oder online: Unser Korrekturverfahren beinhaltet Rechtschreibung, Grammatik und Interpunktion – außerdem sorgen wir auch für einen CI-konformen Sprachstil, treffende Formulierungen und eine stimmige Ausdrucksweise. Dabei orientieren wir uns stets an der Corporate Identity Ihres Unternehmens – gerne mithilfe von freigegebenen Glossaren oder Styleguides. Wir machen das Komma an der richtigen Stelle, damit Sie bei Ihrer Zielgruppe punkten.
Ihre Vorteile durch das Lektorat von Schmieder.
Ob Print oder Online, wir sorgen für fehlerfreie und verständliche Texte, die nicht nur die Sprache Ihres Unternehmens, sondern auch die Ihrer Kundinnen und Kunden sprechen. Gerade im Marketingbereich ist ein professionelles Lektorat unabdingbar.
Gründlich und genau.
Wir finden jeden Fehler, denn wir prüfen nach allen Kriterien: Rechtschreibung, Grammatik, Interpunktion und Typografie – genauso wie Formulierungen und Sprachstil oder inhaltliche Stimmigkeit.CI-konforme Korrekturen.
Wir prüfen alle Texte stets im Sinne Ihrer Corporate Identity. Hier arbeiten wir gerne mit Referenzmaterial in Form von freigegebenen Glossaren oder Styleguides, damit wir immer den Ton Ihres Unternehmens treffen.Alle Sprachen.
Keine Fehler.
Wir lektorieren und korrigieren Ihre Werbemittel in über 80 Sprachen – damit Sie sich mit einwandfreien Texten an Ihr internationales Publikum wenden können.
Alles aus einer Hand.
Ein Lektorat des Quelltextes ist die ideale Vorbereitung für eine gute Übersetzung. Wir optimieren Projektlaufzeiten, indem wir dies nahtlos in den Prozess integrieren.In über 80 Sprachen um die Welt.
Voilà, here we go: Als Übersetzungsbüro für Ihre Marketingtexte sprechen wir fließend über 80 Sprachen. Außerdem verstehen wir den Humor, die Gefühle und Wünsche Ihrer Zielgruppen und sorgen dafür, dass Ihre Marketingbotschaften nicht nur im Sprachzentrum ankommen, sondern auch in Erinnerung bleiben. Einen kleinen Auszug unserer Kernsprachen sehen Sie hier:

Sie suchen ein professionelles Lektorat für Ihre Marketingtexte?
Rufen Sie uns unter +49 7502 9449 - 260 an oder senden Sie uns Ihre Anfrage.
Das sagen unsere Kundinnen und Kunden.
Sie fragen, wir antworten.
- Welche Vorteile bietet das Korrekturlesen nach ISO?
Korrekturlesen nach ISO ist eine Gesamtkontrolle der Übersetzung. Gerade bei Druckprodukten empfehlen wir die Korrektur nach ISO durch einen zweiten Muttersprachler. Dabei wird die Übersetzung von einem zweiten muttersprachlichen Übersetzungsprofi mit mindestens gleich hoher Qualifikation Satz für Satz mit dem Quelltext verglichen. Neben einer inhaltlichen Kontrolle werden auch Satzbau, Rechtschreibung, Interpunktion und Stil geprüft.
- Wie finden Sie die richtigen Übersetzenden für Ihr Übersetzungsbüro?
Bei der Auswahl Ihres Übersetzenden-Teams achten wir auf den perfekten fachlichen, aber auch sprachlichen Background. Denn bei juristischen Texten spielt Genauigkeit eine große Rolle, bei technischen Dokumenten müssen die korrekten Terme verwendet werden, und bei Marketingtexten darf auch mal der Kreativität freien Lauf gelassen werden. Gern machen wir Ihnen auch zwei Vorschläge und Sie suchen sich dann Ihr Team aus.
- Was ist der Unterschied zwischen Korrektorat und Lektorat?
Bei einem Korrektorat wird geprüft, ob der Text sprachlich korrekt ist. Dabei wird auf Rechtschreibung, Grammatik und Interpunktion geachtet. Ein Lektorat geht darüber hinaus. Hier wird auch die sprachliche Konsistenz geprüft, gegebenenfalls der Sprachstil verbessert und missverständliche Stellen werden umformuliert.
- Wer übersetzt den Text?
Bei Schmieder übersetzen Fachübersetzende ausschließlich in ihre jeweilige Muttersprache. Unser Team besteht aus hochqualifizierten Sprachexperten mit den verschiedensten Fachgebieten. So finden wir immer das perfekte Match für Ihre Texte.